Pokračování Kroměřížana z roku 1888:
Výlet české dívčí školy. Česká dívčí škola národní a měšťanská podnikne v pondělí dne 9. července výlet na „Hrázu“. Vyjde se o půl třetí hod. odp. z budovy na Novém náměstí. K tomuto výletu zazývá rodiče školních dítek, jakož i všechny příznivce školy učitelský sbor dívčí školy.
Surovosť. Jistá chudá žena dlužila zdejšímu židovi Fišerovi st., řezníkovi v Kovářské ulici, 10 kr. za maso. Dne 12. t. m. čekal na ni žid Fišer v uličce vedoucí z Kovářské ulice na Nové náměstí, kdež onu ženskou chytil a pro dluh 10 krejcarů škrtil a hlavou její o zeď udeřil, až silně krvácela. Prodavačka od pekaře Kreppla spatřivši tuto surovosť, přispěla ubohé ku pomoci, a teprve po dlouhém namáhání podařilo se jí od rozzuřeného žida Fišra ji odtrhnouti, jinak byl by jí možná snad zabil.
Nové místní dráhy. Nové koncesse dány ku místním drahám z Hodonína k tamnější státní továrně na tabák, z Rohatce do Strážnice, z Hodslavic do Nového Jičína a z Golloszowa do Ustroně.
Císař Vilém II. telegraficky oznámil zprávu o úmrtí svého otce císaři rakouskému v Budapešti. Zároveň došla zpráva ta od Bismarcka hr. Kalnokymu. Císař nařídil ihned uzavříti obě dvorní divadla a v telegrafické odpovědi projevil soustrasť nad úmrtí císaře Bedřicha. Na to přišla druhá depeše od císaře Viléma II., v níž vyjadřuje své naděje, že jakožto dědic koruny svého otce bude dědicem také sympatií se strany rakouské a Rakousko a Německo nad rakví zesnulého tím pevněji sváží své ruce.
Hospodářská schůze v Trávníku. V úterý velikonční, t. j. dne 3. dubna 1888 zařídila hospodářská jednota záhlinicko-kvasická svoji valnou hromadu v Trávníku, která zajisté zasluhuje pojmenování valnou, neboť byla neobyčejně navštivena hospodyněmi, rolnictvem místní a přespolním; zvláště mnoho hostí přišlo z Těšnovic, Těšan, Vážan, Jarohňovic a ze Střížovic. Toto účastenství vyvrátilo již již uchycující se náhled, že rolnictvo schůzí hospodářských málo dbá, přihnávajle jenom k politice, čímž prý pouští z ruky chleba a chápe se kamene. Možná, ale snad neškodilo by, chleba pevně držeti a i ten kámen pro příhodu sobě přichystati.
„Výprodej“ Icikův a Jáchimův. Upozorňujeme na švindléřské oznámení: „Výprodej – Ausverkauf“, jímž jakýsi Icík a Jáchim polepili důkladně a pečlivě dveře svých krámů, vybízející tímto lid ke koupi různých věcí jako: košil, punčoch, šátků, kravat atd., atd. Občas vyběhne Icík nebo Jáchim z krámu, aby, podobně jako pavouk vrhl se na vyhlídnutou oběť v podobě nezkušené venkovanky, kterou dříve nepustí ze svých spárů, dokud aspoň šáteček z jejich bohatého výběru „dobrého, pevného a úžasně laciného“ zboží nekoupí. Varujeme proto každého před tímto Icíko-Jáchimovským výprodejem.
Jak dráždí ženy muže: V jednom předměstí našeho krásného města přebývá jeden dobrý hospodář a skládá krejcar ku krejcaru a tak uhospodařil značný obnos peněz, potřeboval drobné a tak sebral z truhlice 10 zl. a šel večer si je rozměnit. Na třetí den díval se na peníze ve schránce, jak se podivil, když spatřil že 100 zl., zchází; běhal, plakal a naříkal kde by se bylo 100 zl. ztratilo. Napadlo jemu že měnil peníze a tak mohl sebrat 100 zl. a za 10 zl. zaměnit a jistě to myslil protože měl desítizlatou bankovku položenou na vrchu peněz ve schránce, ptal se, kde měnil tou bankovku, ale hodnověrná vdova jemu udala že jen za 10 zl. změnila, na což on zase hořekoval a jakmile domu došel, udeřil na ženu jest-li by ona o těch 100 zl. nevěděla. Žena po dlouhém naléhání k činu přiznala se a jemu ulehčila: nevěřte tedy ženám!
Žinčiční léčení Bystřice pod Hostýnem. Úplně čistá ovčí žinčice, jehličné koupele, studený plovací a koupací bassin, výtečná lázeňská hudba. Saisona od 15. května do 15. září. Konečná stanice kroměřížsko-hulínské dráhy. Dvakrát za den železniční spojení se stanicí severní dráhy v Hulíně k vlakům osobním a rychlovlakům. Zprávy ochotně udílí představenstvo města.
Zasláno. Veškeré útoky a urážky učiněné v „Kroměřížských Novinách“ na našeho ct. purkmistra p. V. Kulpa pokládáme my nížepsaní za sprosté urážky a podezřívání a zároveň prohlašujeme tímto, že souhlasíme vždy s jednáním našeho p. purkmistra. Tolik na srozuměnou. Frant. Turek, člen ob. výboru a rolník jménem mnoha spoluobčanů.